Achat des billets
Aide aux fonctionnaires alcoolique ou toxicomanes - ST/AI/372
Allaitement - ST/SGB/2019/1
Assurance maladie
Assurance maladie après la cessation de service
Assurance maladie après la cessation de service - ST/AI/2007/3
Assurance sur la vie - ST/AI/2002/6/Amend.1
Assurance sur la vie - ST/AI/2002/6
Assurance-vie
Assurances
Autorisation de voyage
Avances de fonds à l’occasion d’un voyage
Changements decides en ce qui concerne le formulaire I-94 - ST/IC/2013/17
Comité des assurances maladie et de l'assurance-vie du secrétariat - ST/SGB/275
Comité des visas - ST/SGB/2000/11
Composition du Comité des assurances maladie et de l’assurance-vie - ST/IC/2022/5
Conditions de délivrance de visa G aux personnes non directement à la charge - ST/IC/2013/15
Conditions régissant le transfert d’un employé de maison titulaire d’un visa G-5 - ST/IC/2014/25
Congé dans les foyers
Congé dans les foyers - ST/AI/2015/2/Rev.1
Congé de détente
Congé de détente - ST/AI/2018/10
Congé de détente - ST/AI/2018/10/Corr.1
Congé de maladie
Congé de maladie - ST/AI/2005/3
Congé de maladie - ST/AI/2005/3/Amend.1
Congé parental et congé familial
Demandes d’indemnisation au titre de l’appendice D du Règlement du personnel en cas de maladie, de blessure ou de décès imputables à la maladie à coronavirus 2019 (COVID19) - ST/IC/2021/17
Directives concernant l’ergonomie des postes de travail et le travail sur ordinateur - ST/IC/1999/14
Dispositions régissant l'indemnisation des membres des commissions comites ou organes analogues en cas de maladie de blessures ou de décès imputables au service de l'Organisation des Nations Unies - ST/SGB/103/Rev.1
DM.5 (Evidence of Insurability Statement - Life Insurance) - DM.5
DM.6 (Assignment of Group Coverage-Life Insurance) in PDF format - DM.6
DM.7 (Application for Group Life Insurance) - DM.7
Droits spéciaux des fonctionnaires en poste dans certains lieux d’affectation - ST/AI/2016/3
Droits spéciaux des fonctionnaires en poste dans certains lieux d’affectation - ST/AI/2019/3/Rev.1
Décret en date du 27 janvier 2017 pris par les États-Unis d’Amérique portant suspension de l’autorisation d’entrer sur le territoire des États-Unis des étrangers immigrants et non-immigrants en provenance de l’Iraq de la Libye de la République arabe - ST/IC/2017/8
Délimitation des zones de mission aux fins de la prime de réinstallation - ST/IC/2016/28
Dépistage des drogues et des substances réglementéesau Service de la sécurité et de la sûreté du Siège - ST/AI/2003/2
Dépôt de demandes d’admission au statut de « special immigrant » ou de résident permanent en situation régulière aux États-Unis d’Amérique - ST/IC/2004/14
Désignation des lieux d’affectation aux fins du congé de détente - ST/IC/2020/9
Employé(e)s de maison pour lesquels un visa G-5 a été demandé ou obtenu - ST/IC/2009/42
Employés de maison pour lesquels un visa G-5 a été demandé ou obtenu - ST/IC/2012/7
Employés de maison titulaires d’un visa G-5 - ST/IC/2014/19
Employés de maison titulaires d’un visa G-5 - ST/IC/2020/11
Employés de maison titulaires d’un visa G-5 - ST/IC/2020/11/Amend.1
Employés de maison titulaires d’un visa G-5 - ST/IC/2017/32
Envois et prime de réinstallation
Examen des décisions ou recommandations médicales
Excédent de bagages
Excédent de bagages envoi de bagages non accompagnéset assurance - ST/AI/2016/4